690

ВСЕПОГЛОЩАЮЩАЯ ФИКЦИЯ

Источник: www.puls.md
 
Театр Spălătorie предложил зрителю подумать, чему в нашей жизни можно верить 

Тот, кто на прошлой неделе был зрителем новой постановки современного театра Spălătorie, наверняка еще раз поставил перед собой «проклятые» вопросы. Которые, как известно, иногда важнее ответов. Что такое фикция? Нет ничего ужаснее, чем в один момент понять: все, во что ты свято верил, — иллюзия, наши представления об окружающем мире надуманны. Особенно, если это касается таких фундаментальных тем, как наша идентичность, любовь к родине, и вообще — веры в ее существование. Тот, кто на прошлой неделе был зрителем новой постановки современного театра Spălătorie, наверняка еще раз поставил перед собой такие «проклятые» вопросы. Которые, как известно, иногда важнее ответов.
Предыстория «Я собираюсь выйти замуж за иностранца. Для этого нам с молодым человеком необходимо обвенчаться в молдавской церкви. Я была у батюшки, он назвал список вещей, которые нужно приобрести для церемонии, в том числе и бюстгальтер. «Бюстгальтер? Какое отношение он имеет к счастливой супружеской жизни?» — недоумевала я. Батюшка же ответил, что на свете есть много людей, которые могут мне позавидовать, а священный бюстгальтер сможет меня от них защитить» — рассказывает девушка на импровизированной сцене. «Фикция», — разрывает воцарившуюся тишину уверенный мужской голос.
Калейдоскоп героев и мнений. Каждый норовит выразить Молдове свое восхищение, будто пытаясь выдать фразу как можно более возвышенную и патетичную: «Я горжусь Молдовой, здесь я лучше всего себя чувствую, я хотела бы всю жизнь прожить здесь», «Место, где я родился — золотое для меня, я его никогда не забуду». Уже позже зритель узнает, что все это — школьные сочинения, написанные ради хорошей оценки. «Фикция», — прерывает чей-то возглас оды родному краю.
Патриотический прилив чувств сменяется рассуждениями национального характера: «Если я вдруг уеду отсюда, то буду всем рассказывать об этих землях, на которых люди говорят на румынском языке», «Молдаване — это румыны. Лучшие румынские писатели родом из Молдовы», «Быть молдаванином — гордость. Быть румыном — позор», — летят с уст парней и девушек противоречивее изречения. «Фикция», — разрывает воцарившуюся недоумевающую тишину все тот же уверенный мужской голос.
Действие В огромном зале бывшего Музея Земства интрига нарастает. Свет приглушен, нет ни сцены, ни кулис, ни занавеса. Несколько рядов зрителей, не более десяти, у каждого на куртке, кофте, пальто — стикер, на котором черным по белому написано: «Fictiune». Те, кто в театре Spalatorie не впервые, знает, что подобные стикеры являются имитацией билета, а по сути — еще одной фикцией.
За столом сидят двое парней и две девушки. Они вызывают публику на откровенный внутренний монолог, дерзко заявляя, что все наши мысли, слова, постулаты — иллюзия. Каким был бы ваш аргумент в защиту? Герой по имени Слава читает письмо друга, уехавшего за рубеж. Друг изо всех сил пытается показать, что жизнь за бугром сложилась успешно, что живет он в достатке. «Чувствуете, как фикция нарастает? Но она была бы неполной, если бы на этом клочке бумаги кроме письма не было бы еще чего-то», — актер переворачивает листок и читает, видимо, ученическую шпаргалку по истории, где говорится о том, что Молдова была создана в 1359 году. «Вот это — фикция», — подытоживает артист и уходит.
И вдруг — неожиданная музыкальная пауза. Одна за другой все три колонки, доселе бездействующие, начинают издавать знакомые звуки гимнов, некогда родных для уже суверенной Молдовы. Современный гимн РМ, гимн МССР и гимн СССР торжественно звучат, перебивая и одновременно внимая друг другу. «А с чем у вас ассоциируется каждая из этих мелодий? С какими жизненными картинами?» — пока на задумчивых лицах зрителей играет тень воспоминаний, актриса делится своими ассоциациями и опытом.
Но и на этом воображение создателя постановки поляка Wojtek Ziemilski не перестает удивлять. Актеры поделились открытием: они разработали формулу, благодаря которой выявили слова, встречающиеся в гимнах чаще всего, и распределили их на импровизированной карте Европы по таким критериям, как «глаголы в начальной форме», «прошлое страны», «будущее». А в какую из подгрупп отнесли бы вы такие слова, как Отечество, союз, слава, свободных? Мнения актеров тоже разошлись…
Подводя черту К зрителям выходит парень, самый неразговорчивый персонаж постановки, и рассказывает свою, полную удивительных фактов историю. Он студент Академии искусств и по совместительству водитель маршрутки Кишинев-Рим. Он рассказывает о запросах зарубежных таможенных пунктов — взятки за безболезненное пересечение у всех разные. Говорит о том, как в Риме водители обычно отмечают с пассажирами прибытие. На экране — подлинная съемка того, как в салоне одной из таких маршруток вино и закуски льются рекой, а музыка вторит запевам наших сограждан.
И тут — самое интересное. В Риме водителю приходится раздавать посылки, присланные молдаванам из родного края, и забирать те, что предназначаются оставшимся в стране родственникам. Парень читает запись обычного «маршрутчика», где значится: Мария Кожухарь передает Иону Кожухарь два мешка земли и 100 евро, Ион передает Марии две плитки шоколада «Корона», пакет гречки и расческу. И это еще самый адекватный для стороннего наблюдателя обмен.
По прибытию в Кишинев посылки распределяются по стране согласно схеме — по всей Молдове существуют негласные «точки», так знакомые тем, чьи родные и близкие находятся на заработках в Италии. На экране — автобусные остановки молдавских городов и сел, пустынные улицы, дома культуры и бары, и даже…кладбище: места заброшенные, неухоженные, некоторые больше напоминают руины. Именно сюда каждую неделю завозятся тысячи евро, пакеты с вещами и едой.
«Может, стоит поверить в фикцию? И тогда каждый высланный пакет, каждая строка из гимна станет для тебя тем самым священным лифчиком, который будет оберегать, и защищать от всех бед», — предлагает голос.
Свет погас, гимн умолк, зритель и его иллюзии остались в привычной всем реальности.
 
автор: Марина Шупак


0