Чем послу Румынии не понравился молдавский кинотеатр?
Мариус Лазурка призвал руководство сети кинотеатров Patria уважать права граждан Молдовы. Посол Румынии в Молдове Мариус Лазурка призвал руководство кинотеатра Patria уважать права граждан РМ, дав им возможность смотреть фильмы с качественными субтитрами на румынском языке.
В открытом письме к администрации кинотеатра, Лазуркэ пишет, что недавно был в кинотеатре и смотрел фильм, который был дублирован на русском с субтитрами на румынском языке.
- Однако субтитры были трудночитаемы, так как написаны маленькими буквами, бледного, почти прозрачного цвета. К счастью, это был боевик, без сюрпризов или драматических поворотов ситуации, чтобы смысл сюжета не мог быть понят, несмотря на этот визуальный барьер, - сказал посол.
Он считает, что проблема низкого качества субтитров болезненна не только для него, но и других зрителей, которые не знают русского языка, но приходят посмотреть фильм в кинотеатр.
- Например, для человека с нарушением слухового аппарата, качество субтитров очень важно, поскольку только субтитры дают ему возможность понимать фильм, - сказал Лазуркэ.
Посол выразил надежду, что администрация кинотеатра рассмотрит возможности для повышения качества услуг.
Владелец сети Patria Виктор Шелин сказал в ответном письме, что "рассчитывает на поддержку посла лично в решении проблемы, потому что не может рассчитывать на поддержку правительства РМ".
- Для приобретения техники субтитрирования необходима 150 тыс. евро, а ежемесячные расходы будут составлять 5 тыс. евро. Если мы сделаем это самостоятельно, то стоимость билетов может повыситься на 10%. В случае удовлетворения нашей просьбы, мы гарантируем, что в течение трех месяцев выполним вашу просьбу, - утверждает Шелин.
KP.md