Трагедия великого поэта – это проблема не только русской культуры - Елена Шатохина
КИШИНЕВ, 12 апреля / ИА "Новости - Молдова" Сергей Рязанцев /. На российских книжных прилавках появилось произведение молдавского автора, журналистки Елены Шатохиной. Как передает агентство «НОВОСТИ-МОЛДОВА», книга «Счастье земное, кара небесная», написанная в нетрадиционном для современной литературы жанре романа в письмах, посвящена последнему году жизни Александра Пушкина. Опубликовало ее знаменитое московское издательство «Вагриус».В своей книге автор, по ее же признанию, взяла на себя двойную смелость. Она пошла наперекор «официальным» версиям причин гибели поэта, предлагая свой вариант развития событий 170-летней давности. Вызовом традиционному пушкиноведению стала сама попытка рассказать об этом не в исторической и литературоведческой статье, а в художественном произведении. «Последний год жизни Александра Сергеевича Пушкина, дуэль, ее причины – все это до сих пор окутано тайной. Страсти, кипевшие в окружении русского гения, породили череду странных, порой мистических событий. В целом, создавалось впечатление того, что трагедия эта похожа на чью-то умелую инсценировку, состоящую из череды роковых «случайностей», интриг, любовных коллизий», - говорит писательница. Большинство писем, которые содержит книга – это «эпистолярный опыт» самого автора, но - на основе документальных материалов и реальных событий. Выбранный жанр обязал писателя стилизовать речь героев так, чтобы она зазвучала «голосом» того времени. Таким образом, роман являет читателю не просто детективную историю, но духовно-философский облик русского общества эпохи поэта. А автор предстает в роли расследователя не только фактов, связанных с гибелью Пушкина, но и в целом культуры и нравов первой половины 19 века. «Сплетни и интриги, широкая панорама характеров и лиц, исторических фактов и бытовых описаний, основанная на подлинных документах и дневниках начала 19 века, а также стилизация лексики и архитектуры письма того времени делают это произведение уникальным артефактом», - пишут российские критики о книге Елены Шатохиной. Еще одна трудная авторская задача заключалась в том, чтобы, казалось, умерший жанр романа в письмах стал интересным и актуальным для современного читателя. А главное, роман должен был сохранить динамичность повествования. На первый взгляд, так и кажется, что интригу плетут сами персонажи, зажившие отдельной от автора жизнью, - Наталья Гончарова, Идалия Полетика, поверенный в делах посольства Соединенных Штатов Джон Клей, фрейлина Мария Мердер, вымышленная горничная Гончаровых Лиза и, конечно же, сами Пушкин и Дантес. Напрасно завзятый «пушкинист» будет искать в этом романе упорное, до запятой, следование «историческим документам», а простодушный читатель – легкомысленную беллетристику, далекую от действительности. Форма романа-версии метафорически сродни свойству вещей, «есть у него «лицо», имеется изнанка. Изнанка – шершавые швы, торчащие в разные стороны нитки, то есть факты. А «лицо», как и полагается – гладкое, затейливое, рассчитано на читателя», - пишет автор в предисловии книги. Нетрадиционный подход к оценке событий того времени в творческом воплощении Елены Шатохиной отпугнул коллег и потенциальных издателей ее романа в Кишиневе. Обратная этой реакции встреча ожидала писательницу в Москве. Знаменитый «Вагриус», чей издательский план уже сверстан на годы и чьим критериям нелегко соответствовать, публикует бестселлеры, произведения популярных и модных авторов. То, что это издательство решилось напечатать книгу неизвестного широкому кругу российских читателей писателя, да еще и о Пушкине – главная оценка, которую могли дать роману специалисты. Важно и то, что роман был написан в Молдове, а издан в Москве. Культурные связи двух народов, вопреки всему, не прерваны. Теперь остается «сыграть свою роль» только широкому читателю – ознакомиться с этой книгой и дать ей оценку.