716

ГЛАВА ВТОРАЯ. ГРЕХОПАДЕНИЕ ПРАРОДИТЕЛЕЙ.

Мы подошли теперь к изумительному приключению, которое - увы! -положило конец благоденствию Адама и его супруги. "И произрастил господь бог из земли всякое дерево, приятное на вид ихорошее для пищи, и дерево жизни посреди рая, и дерево познания добра и зла"(Бытие глава 2, стих 9). "И заповедал господь бог человеку, говоря: отвсякого дерева в саду ты будешь есть; а от дерева познания добра и зла неешь от него, ибо в день, в который ты вкусишь от него, смертью умрешь"(Бытие глава 2, стихи 16 - 17). Полезно, раньше всего, заметить, что для религиозного наставлениясуществовало много учебных руководств, называвшихся "священной историей". Вэтих книгах обходились молчанием стеснительные места Библии. Так,обыкновенно верующим говорят только о "дереве познания добра и зла". Мыувидим сейчас, почему церковники ни слова не говорят о "дереве жизни". Мыприведем стих 22 главы третьей, обычно пропускаемый в книгах для легковерныхлюдей. Но сейчас займемся пока только плодом, послужившим причиной падениячеловека. Напомним, что император Юлиан Философ, память которого такненавистна для церковников, сделал по поводу этого чудесного дереванесколько замечаний. "Нам кажется, - писал он, - что господь бог должен был бы, наоборот,приказать человеку, своему созданию, есть как можно больше плодов от "деревапознания добра и зла"; потому что раз бог дал ему мыслящую голову, тонеобходимо было его учить, и еще более необходимо заставить его познатьдобро и зло, дабы он хорошо выполнял свои обязанности. Запрещение нелепое и жестокое. Оно было во сто раз хуже, чем если бычеловеку бог дал желудок, который не мог бы принимать пищи". Другое соображение, которое так и напрашивается, - это то, что,по-видимому, господь бог имел заднюю мысль и был, в конце концов, радпадению человека. В общем, Адам был вправе сказать ему: - Дорогой мой папашабог! Если я не ошибаюсь, добро - это есть то, что нравственно хорошо, чтовам нравится; а зло, наоборот, - то, что плохо, что вам не нравится. Так илине так? - Совершенно верно, сынок, - ответил бы "создатель". - В таком случае, - мог бы продолжать Адам, - дайте мне узнать, чтотакое зло, дабы я мог его избегать. Иначе зачем здесь это дерево, если мненельзя его трогать? Однако ответы вместо самого бога дают те, кто прикрывается его именем. - Бог, - говорят они, - поставил испытание нарождающемуся человечеству. Он хотел видеть, будет ли Адам ему повиноваться, когдабог потребует от него незначительного лишения. Но и это утверждение легко опровергнуть. Согласно богословскимумствованиям, бог всезнающ - ему известно и будущее. Значит, он должен былпредвидеть, что произойдет. Ничто ведь не делается без его воли. Значит, богсам хотел, чтобы созданные им люди согрешили, - в этом не может бытьникакого сомнения. В дальнейшем вся эта история действительно оборачивается против бога.Вот что рассказывает книга Бытие: "Змей был хитрее всех зверей полевых,которых создал господь бог. И сказал змей жене: подлинно ли сказал бог: неешьте ни от какого дерева в раю? И сказала жена змею: плоды с дерев мы можеместь, только плодов дерева, которое среди рая, сказал бог, не ешьте их и неприкасайтесь к ним, чтобы вам не умереть. И сказал змей жене: нет, не умрете, но знает бог, что в день, в которыйвы вкусите их, откроются глаза ваши, и вы будете, как боги, знающие добро изло. И увидела жена, что дерево хорошо для пищи, и что оно приятно для глази вожделенно, потому что дает знание; и взяла плодов его и ела; и дала такжемужу своему, и он ел" (Бытие глава 3, стихи. 1-6). Что, прежде всего, поражает в этом рассказе - это то, что речь "змея",его разговор с женщиной, самый факт объяснения "змея" на языке первопредковне представлен автором как нечто сверхъестественное, чудесное, ни даже какаллегория. Книга Бытие так и представляет самого "змея" именно как змею. Этопресмыкающееся, полное хитрости и соблазна, делается искусителем женщины,изъясняясь с легкостью, которой позавидовал бы любой волокита,намеревающийся использовать доверчивость наивной простушки. Змея так натурально описана в Библии, что христианские богословы,находя неправдоподобной эту версию, сочли необходимым внести в библейскуюсказку свою поправку. Однако эта поправка изменяет все, что изложено в книгеБытие по этому поводу и находится в полном противоречии с Библией. Согласноэтим исправлениям, столь же хитрым, сколь и благочестивым, сам дьявол принялформу змеи и соблазнил жену Адама. Так повернули дело богословы, так ониучат ныне. Это толкование есть мошенническая подделка книги. Бытие. Во-первых, ниодно слово подлинного текста не дает повода к такому толкованию. Во-вторых,между различными авторами ветхозаветных книг Библии есть всего два,упомянувших о дьяволе: автор Книги Иова, согласно которому дьявол стал водин прекрасный день спорить с богом в небесах, а также автор Книги Товита,который говорит о бесе Асмодее. влюбленном в некую Сарру: у ней онпоследовательно удавил семь мужей. Однако обе эти книги появляются в самомконце Библии, и ни в них и ни в каких других нет и речи о Сатане- Люцифере -дьяволе, которого церковники выводят всякий раз, когда им надо придатьпобольше пряности и интереса религиозным легендам. Нигде в Библии нет ипоповского рассказа о Сатане, восставшем против бога и побежденномархангелом Михаилом. Это, как, впрочем, и все относящееся к дьяволу, былопридумано гораздо позже того, как были составлены ветхозаветные книгиБиблии. С другой стороны, иные веселые комментаторы, философы-скептики в погонеза несколько легкомысленным символом обратили знаменитое "дерево познаниядобра и зла" в яблоню; они предполагали, что весь этот эпизод имеет в видурассказать о том, что госпожа Адам, не знавшая еще любви, получила первыйурок ее от дьявола-соблазнителя, обратившегося для этого случая в змею. Как бы ни смешна была эта шутка, которая, впрочем, ничуть не хужеблагочестивых толкований, ее точно так же нужно оставить, как и текст,подделанный церковниками. Мы должны брать Библию так, как она есть. Вэпизоде, которым мы занимаемся в настоящую минуту, выведено именно животное,называемое змеей, а не какой-нибудь дьявол. Что касается любовных намеков,приписываемых "змею" - соблазнителю, то их в этом тексте книги Бытие нетсовсем. Именно змея сама по себе выведена здесь. Автор видит это животноеглазами приверженцев разных религий. В древности змея считалась животнымочень хитрым, очень умным и злобным. Некоторые африканские племенапоклонялись ей. С другой стороны, случай с этим говорящим "змеем" весьмараспространен в восточной литературе: все мифологии, расцветшие в Азии,полны говорящих животных. У халдеев, например, рыба Оаннес каждый деньвысовывала голову из вод Евфрата и в течение долгих часов держала проповедик народу, сбегавшемуся на берега. Она давала разные советы и обучалапеснопению и земледелию. Библейский "змей" вовсе не нуждался в том, чтобы в него вселилсядьявол. Впрочем, он был гораздо менее хитер, чем его пытается изобразитькнига Бытие. Рассказ о "змее" отличается необыкновенной наивностью инасквозь противоречив. Так, например, спрашивается, что имел в виду змей подсловами "вы будете, как боги"? Это выражение, указывающее намногочисленность богов, встречается не в одном только этом месте книгиБытие; и дальше мы будем видеть, что даже и иудейский бог Яхве в своих речахотнюдь не считает себя единственным богом. Христианские толкователи,поставленные в
0