5572

Безумная японская мода Харадзюку

харадзюку, мода

Если в ближайшее время вы собираетесь в Токио, обязательно загляните в квартал Харадзюку, ведь такого буйства красок, фактур и невероятного стиля вы больше не увидите нигде.

Токийский район под названием Харадзюку — это настоящий эпицентр уличной моды. Взрыв цветов, фактур и эксцентричности достигает своей кульминации в этом небольшом квартале, где находится наибольшее скопление бутиков и торговых центров на любой вкус. Мировой публике культуру района Харадзюку представила в 2004 году Гвен Стефани, но эта мода жила и процветала здесь задолго до этого.

Смотрите также выпуск — Япония 50-х годовГейши-иностранки в Японии начала 20-го век

1. Десятки тысяч фанатов посещают этот квартал каждый день, чтобы посмотреть, что нынче модно, и потратить целое состояние на новинки разнообразных стилей и трендов.

безумная, японская

2. Это один из самых «хипстерских» районов Токио, в котором можно увидеть куда больше красочного и невероятно смелого народа, чем в самых модных ночных клубах.

японская, харадзюку

3. Харадзюку уже давно является настоящим центром стиля и уличной моды. Своеобразной моды, конечно, но всё же.

японская, мода

4. Во время проведения в Токио Олимпийских игр в 1964 году люди хлынули сюда, чтобы увидеть спортсменов, остановившихся в Олимпийской деревне.

мода, безумная

5. В то же время толпы смелой и яркой молодежи, ориентированной на моду, пытались сделать всё, чтобы дизайнеры-сверстники открыли здесь свои магазины.

японская, харадзюку

6. В конце 70-х открылся торговый центр «Лафорет», который стал настоящей «короной» Харадзюку.

японская, харадзюку

7. Уже тогда Харадзюку укрепил свой статус главного квартала моды во всей Японии.

харадзюку, безумная

8. Хотя Харадзюку — это вечный пункт назначения всего авангардного, местные стили и тренды меняются со скоростью света.

безумная, японская

9. И местная молодежь пытается успеть за модой или даже повлиять на грядущие тренды и тенденции.

японская, мода

10. От киберпанка до готики и готической лолиты, от стимпанка до декоры — Харадзюку умудряется объединить под одной крышей поп-культуру и высокую моду и создает совершенно неповторимую атмосферу.

Смотрите также выпуск — Как выглядят неформалы ТокиоЯпонские Лолиты

безумная, харадзюку

11. Многие иностранцы, побывавшие в Харадзюку, не могут не проникнуться его эксцентричным и веселым духом.

мода, харадзюку

12. Возможно, именно поэтому на международных аниме-выставках и других подобных мероприятиях по всему миру появляется всё больше и больше фанатов эксцентричного и яркого стиля Харадзюку.

харадзюку, японская

13.

харадзюку, мода

14.

Смотрите также выпуск — Япония 50-х годовГейши-иностранки в Японии начала 20-го века

мода, японская
источник: bigpicture.ru

0
Bugaga01 Декабря 2007, 15:54
B
Bugaga01 Декабря 2007, 15:54
...Моя любимая книга "Преступление и наказание", такой своеобразный детектив...

"Идиот" в еще большей степени детектив...

0
  • 0
  • 0
Romion204 Декабря 2007, 12:47
R
Romion204 Декабря 2007, 12:47

"Лука Мудищев". И.С. Барков

0
  • 0
  • 0
Romion204 Декабря 2007, 16:42
R
Romion204 Декабря 2007, 16:42

Иван Семенович Барков (1732-1768) - дворянский сын, русский поэт и переводчик. Закончил семинарию, затем состоял при Российской академии наук последовательно студентом, наборщиком, переписчиком, переводчиком. Барков переводил преимущественно античных авторов. Растратил свой талант и силы неумеренным пьянством. В 1763-1764 годах перевел на русский язык сатиры Горация, Басни Федора. Барков написал также "Житие князя Антиоха Дмитриевича Кантемира", приложенное к его "Сатирам", изданных в 1762 году. Барков владел свободным, гладким и легким стихом, не уступая в этом отношении даже лучшим поэтам того времени - Ломоносову и Сумарокову. Воздавая должное Баркову, как поэту и переводчику, следует сказать, что громкую всероссийскую славу он приобрел своими, по выражению митрополита Евгения Болохвитинова, "срамными" непечатными произведениями. Эти стихотворения расходятся по всей России в списках около двух столетий. Слава их так велика, что родился особый термин для произведений такого рода - "барковщина". Пушкин, впоследствии, замечал, что Барков первый из русских поэтов отбросил архаический стиль и стал писать живым народным языком. Характеристика "срамной" музы Баркова дана А.С.Венгеровым в его "Критико-библиографическом словаре русских писателей и ученых" (выпуск 25, Санкт-Петербург, 1890 год). Литературоведы брезгливо обходили вниманием этот вид литературы, а в известной мере он заслуживает внимания, как весьма влиятельный, ибо уж очень большим распространением пользовался. Кажется, только А.С.Венгеров пробовал разобраться в "барковщине", но сквернословие, которым действительно уснащены произведения Баркова, раздавило исследователя. Подавляющее большинство из того, что им написано в нецензурном роде, состоит из самого грубого кабацкого сквернословия, где вся соль заключается в том, что всякая вещь называется своим именем. Барков с первых слов выпаливает весь немногочисленный арсенал неприличных выражений и, конечно, дальше ему остается только повторяться. Для незнакомых с грязной музой Баркова следует прибавить, что в стихах его, лишенных всякого оттенка грации и шаловливости, нет также того патологического элемента, который составляет сущность произведений знаменитого маркиза Де Сад. В Европе есть порнографы в десять раз более его безнравственнее и вреднее, но такого сквернослова нет ни одного. Однако, кроме сквернословия, следовало бы отметить у Баркова простонародный юмор, реалистическую манеру и крепкий язык. В той борьбе, которая шла в литературе против высокого стиля, Барков тоже сыграл свою роль. Умер в состоянии психического припадка в момент запоя, утонув в туалете, перед смертью отметив свою судьбу в эпитафии "жил грешно и умер смешно". "Сочинения и переводы" его изданы в Петербурге в 1872 году под редакцией С.Венгерова. Издание сильно искажено опущенными местами. Полное издание без купюр и искажений вышло в Риге, в 1932 году. Полное собрание непечатных произведений Баркова хранится в публичной библиотеке СССР (а теперь России. Хотя я не знаю, есть такая по сей день или нет... - прим. автора) имени В.Ленина и имеет название "Девичья игрушка".

0
  • 0
  • 0
creatza112 Декабря 2007, 21:43
C
creatza112 Декабря 2007, 21:43

"Bogaci-Bedneak", I.Show;
"Djin Grin-Neprikosaemii"

0
  • 0
  • 0
starax04 Декабря 2012, 23:46
S
starax04 Декабря 2012, 23:46

99 francov

0
  • 0
  • 0
sergiurmn09 Июля 2013, 01:45
sergiurmn09 Июля 2013, 01:45

как мне наити эту книгу «В поисках совершенства. Уроки самых успешных компаний Америки»  на румынском - здесь, в Молдове?

0
  • 0
  • 0